Aucune traduction exact pour الكفاءة التدريسية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe الكفاءة التدريسية

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • A certified secondary school teacher with a Higher Certificate of Aptitude for Secondary School Teaching (CAPES) earns about 85,000 CFA francs a month.
    ويحصل المعلم في التعليم الثانوي الحاصل على شهادة كفاءة التدريس في التعليم الثانوي على نحو 000 85 فرنك أفريقي في الشهر.
  • The composition of the teams reflected the mix of expertise and teaching competence required to assure that the highest standards of teaching on each specific subject were met.
    وتجلى في تكوين الفريقين مزيج الخبرة الفنية والكفاءة التدريسية اللازمين لضمان استيفاء أعلى معايير التدريس في كل مادة محددة من المواد.
  • The sophisticated assessment system now widely used in schools aims to minimize drop-out and interruption of study, in parallel with which a more highly skilled teaching and administrative staff, updated books and curricula and the availability of class and extra-curricular activities will strengthen the Ministry guidelines aimed at reducing the rates of repetition and interruption of study.
    وبموازاة ذلك فإن رفع كفاءة الهيئات التدريسية والإدارية وتحديث الكتب والمناهج وتوفير الأنشطة الصفية واللاصفية المشوقة ستعزز توجهات الوزارة الرامية لتخفيض نسب الإعادة والانقطاع عن الدراسة بين الطلاب.
  • Curricula, teaching methods, and materials, as well as staff competencies at the private schools are monitored by the State.
    وتتكفل الدولة بمراقبة المناهج التعليمية وطرائق التدريس والمواد وكفاءات الموظفين في المدارس الخاصة.
  • The minimum competences for the teaching profession have recently been updated.
    وتم مؤخرا تحديث القدر الأدنى من الكفاءات المتطلبة لممارسة مهنة التدريس.
  • (b) Maintaining an environment conducive to learning and meeting the needs arising from the natural growth in the refugee population through upgrading and construction of facilities and enhancing the skills and competencies of the Agency's teaching and training staff;
    (ب) الحفاظ على بيئة تسهم في التعلُّم وتلبية الاحتياجات الناشئة عن النمو الطبيعي في عدد اللاجئين من خلال تحسين وإنشاء المرافق وتحسين مهارات وكفاءات موظفي التدريس والتدريب التابعين للوكالة؛
  • (b) Maintaining an environment conducive to learning and meeting the needs arising from the natural growth in the refugee population through upgrading and construction of facilities and enhancing the skills and competencies of the Agency's teaching and training staff;
    (ب) الحفاظ على بيئة مواتية للتعلُّم وتلبية الاحتياجات الناشئة عن النمو الطبيعي في عدد اللاجئين، من خلال إنشاء المرافق وتحسين القائم منها، والنهوض بمهارات وكفاءات موظفي التدريس والتدريب التابعين للوكالة؛
  • (b) Maintaining an environment conducive to learning and meeting the needs arising from the natural growth in the refugee population by upgrading and constructing facilities and enhancing the skills and competencies of the Agency's teaching and training staff;
    (ب) الحفاظ على بيئة مواتية للتعلُّم وتلبية الاحتياجات الناشئة عن النمو الطبيعي في عدد اللاجئين، من خلال إنشاء المرافق وتحسين القائم منها، والنهوض بمهارات وكفاءات موظفي التدريس والتدريب التابعين للوكالة؛
  • - Integration of the gender aspect into educational curricula, the content of school textbooks, the preparation of the school zone map, and initial and further training and skills development for teaching and administrative personnel;
    - إدراج البعد الجنساني في مناهج التربية وفي مضمون الكتب المدرسية، وكذلك في إعداد خريطة توزيع المدارس، وتطوير كفاءات هيئة التدريس والموظفين الإداريين في المجال الجنساني من خلال التكوين الأوّلي والمستمر؛
  • Since 2006, modules on “intercultural competencies and managing conflicts” and “cultural differences and collective rights” have been taught at the University of Zagreb.
    ومنذ عام 2006، يجري في جامعة زغرب تدريس نماذج ”الكفاءات في بيئة متعددة الثقافات، وإدارة الصراعات“ و ”الاختلافات الثقافية والحقوق المشتركة“.